ASEMCONNECT VIETNAM

  List of Vietnam Law

Circular No.: 72/2022/TT-BTC dated November 30, 2022 of the Ministry of Finance of Vietnam on suspension of Circular No. 31/2022/TT-BTC dated June 08, 2022 of the Minister of Finance on Vietnam’s nomenclature of exports and imports

Date: 11/30/2022

THE MINISTRY OF FINANCE OF VIETNAM
--------
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
No.: 72/2022/TT-BTC
Hanoi, November 30, 2022
 
CIRCULAR
SUSPENSION OF CIRCULAR NO. 31/2022/TT-BTC DATED JUNE 08, 2022 OF MINISTER OF FINANCE ON VIETNAM’S NOMENCLATURE OF EXPORTS AND IMPORTS
Pursuant to the Law on Customs dated June 23, 2014;
Pursuant to the Law on promulgation of legislative documents dated June 22, 2015;
Pursuant to the Law on amendments to the Law on promulgation of legislative documents dated June 18, 2020;
Pursuant to the Government’s Decree No. 08/2015/ND-CP dated January 21, 2015 providing specific provisions and guidance on enforcement of the Law on Customs with respect of customs procedures, examination, supervision and control procedures;
Pursuant to the Government’s Decree No. 59/2018/ND-CP dated April 20, 2018 on amendments to the Government’s Decree No. 08/2015/ND-CP dated January 21, 2015;
Pursuant to the ASEAN Agreement on Customs signed on March 30, 2012 in Cambodia;
Pursuant to Decision No. 49/QD-CTN dated March 06, 1998 of the President of Socialist Republic of Vietnam on accession to International Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System of the World Customs Organization (HS Convention);
Pursuant to the Government’s Decree No. 87/2017/ND-CP dated July 26, 2017 defining functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance of Vietnam;
For the purpose of the Government’s Resolution No. 29/NQ-CP dated March 08, 2022 giving approval for the 2022 version of ASEAN Harmonized Tariff Nomenclature;
At the request of the Director General of General Department of Customs of Vietnam;
The Minister of Finance of Vietnam promulgates a Circular on suspension of the Circular No. 31/2022/TT-BTC dated June 08, 2022 of the Minister of Finance of Vietnam on Vietnam’s nomenclature of exports and imports.
Article 1. Suspension
The effect of the Circular No. 31/2022/TT-BTC dated June 08, 2022 of the Minister of Finance on Vietnam’s nomenclature of exports and imports shall be suspended for a fixed period from December 01, 2022 to December 29, 2022 inclusively.
Article 2. Transition
During the suspension period, legislative documents and the following regulations shall still remain valid:
1. The Circular No. 65/2017/TT-BTC dated June 27, 2017 of the Minister of Finance on Vietnam’s nomenclature of exports and imports;
2. The Circular No. 09/2019/TT-BTC dated February 15, 2019 of the Minister of Finance providing amendments to Appendixes of the Circular No. 65/2017/TT-BTC dated June 27, 2017 of the Minister of Finance on Vietnam’s nomenclature of exports and imports.
Article 3. Implementation
This Circular comes into force from December 01, 2022./.
 
 
PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER
(Signed and sealed)



Nguyen Duc Chi
(This translation is for reference only)



 © Vietnam Industry and Trade Information Center ( VITIC)- Ministry of Industry and Trade 
License: No 56/GP-TTDT issued by the Ministry of Information and Communications.
Address: Room 605, 6 th Floor, The Ministry of Industry and Trade's Building, No. 655 Pham Van Dong Street, Bac Tu Liem District - Hanoi.
Tel. : (04)38251312; (04)39341911- Fax: (04)38251312
Websites: http://asemconnectvietnam.gov.vn; http://nhanhieuviet.gov.vn
Email: Asem@vtic.vn; Asemconnectvietnam@gmail.com